Prevod od "biti dovoljno da" do Češki


Kako koristiti "biti dovoljno da" u rečenicama:

To ne može biti dovoljno da bi se osudio?
To přece nemůže stačit, aby to někoho usvědčilo.
Misliš li da æe ovo biti dovoljno da ju privatni istražitelj pronaðe?
Myslíš, že tohle bude tomu soukromému detektivovi stačit, aby ji našel?
To æe biti dovoljno da se sklonimo.
Dost času, aby se odtamtud dostali.
I ukoliko su prièe koje smo èuli o Laputi, taène blago æe biti dovoljno da napravi poštene pirate od svih nas.
Laputa je něco jako létající ostrov. Je na ní dost pokladů pro každého.
250, 000 dolara neæe biti dovoljno da plate doktore.
250 000 se ani neblíží tomu, kolik tato rodina zaplatí za lékaře.
lako se nadao da æe spasiti Serža. Znao je da ovo iskupljenje neæe biti dovoljno da povrati kontrolu u selu.
Doufal sice, že Serge spasí, ale věděl, že tím vykoupením své měšťany nenapraví.
Ali neæe biti dovoljno da se povratiš.
To nepokryje ani tvůj dluh v baru.
Kako su znali da æe biti dovoljno da osude tebe i Aleca?
Jak mohli vědět, že to bude dost, aby vás to obvinilo oba.
Nemamo dovoljno energije da se vratimo na Zemlju, ali možda æe biti dovoljno da odemo negde u Pegazu.
Nebude dost energie na cestu na Zem, ale možná budeme mít dost energie pro cestu do Pegasu.
Ne može li biti dovoljno da ti nanesem bol?
Nestačí to, že ti způsobuju bolest?
Hoæe li biti dovoljno da ukljuèimo liène poruke?
Je to dost na to, abychom připojili osobní vzkazy?
l može biti dovoljno da nekog rasplaèe, možda èak i da napišu èek, ali neæe biti dovoljno da se to zaustavi.
A možná někdo bude nad tím plakat, možná dokonce někdo napíše šek.
To bi trebalo biti dovoljno da me pošalje u orbitu.
A ty poskytnou dostatek výkonu k tomu, aby mne dokázaly vynést na orbit.
To neæe biti dovoljno da ih obeshrabrimo od daljeg upada u ovu galaksiju.
Neodradí je to od vpádu do naší galaxie.
Hoæe ovo biti dovoljno da nas odvede do "starèevog" mesta?
Neví o více věcech. -Bude to stačit na to aby jsme se dostali k starcovi?
I takoðe znaju da to neæe biti dovoljno da se svi prehrane, pa neki od njih, razmišljaju, šta bi mogli da urade povodom toga upravo sada?
A taky ví, že ho nebude dostatek na nakrmení každého, a tak, někteří z nich, si myslí, co s tím budeme dělat. Právě teď?
Sedam dolara æe biti dovoljno da nahrane nas oboje.
Sedm babek by mělo stačit, abychom se najedli.
Ako pokažemo Jimmyu da su Cameron i Edmond pod nadzorom ATF-a, trebalo bi biti dovoljno da uvjeri IRA-u u internu izdaju.
Když Jimmymu ukážeme, že Camerona s Edmondem hlídá ATF, mělo by to IRA přesvědčit, že zrada jde zevnitř.
To æe biti dovoljno da te povuèem nazad ako se ponovo desi nešto onakvo.
Takže bych tě mohl přitáhnout zpátky, kdyby se to opakovalo.
Ne bi potrajalo duže od nekoliko trenutaka ali moglo bi biti dovoljno da uspostavim vezu i prekinem magiju.
Jen na krátký okamžik, ale snad dost dlouhý na to, abych vytvořil nové pouto a zlomil to kouzlo.
Bez obzira što je ostalo malo, ali æe možda æe biti dovoljno da nam da DNK.
Ať už tam zůstalo cokoliv, bude toho málo, ale na vzorek DNA to může stačit.
Iskreno, gospodine Sendse, mislim da to neæe biti dovoljno da se zaustavi S-11.
Upřímně, pane Sandsi, nemyslím si, že to na zastavení S-11 bude stačit.
Vjerujem da æe ovo biti dovoljno da zaštiti prošlost moje kæeri.
Předpokládám, že tohle bude stačit, abych ochránila minulost své dcery.
Mislila sam da će razotkrivanje tvoje drage kurve biti dovoljno da te oborim s nogu, ali upravo si ju nagradio za njene vještine.
Myslela jsem, že když zjistíš, že tvoje milá je děvka, bude to stačit, aby ses probral, ale tys ji za její triky ještě odměnil. Pěkná slovní hříčka.
Neæe biti dovoljno da se spasi Kerigen.
...nebude to na záchranu Kerrigana stačit.
Ali ne mislim da æe nekoliko stotina izjava biti dovoljno da promeni ishod glasanja.
Ale nemyslím si, že pár stovek posudků bude dost na změnu hlasování.
Abby se nadala da æe njen nateèeni i crni èlanak biti dovoljno da Mandi zaboravi gušenje njenog psa.
Abby doufala že její oteklý, modrý kotník by mohl Mandi stačit, aby zapomněla na neslavné zvracení jejího psa.
Mislila sam da æe biti dovoljno da te dovedem ovde.
Myslela jsem, že když tě sem přivedu, bude to stačit.
Možda æe to biti dovoljno da ih držim podalje od sebe dok ne stignem u grad.
To by mělo stačit, aby je to ode mě drželo dál, dokud se nedostanu do města. Co když zase změní frekvenci?
To æe biti dovoljno da održi prodavnicu još dugo vremena.
Jo, mělo by to stačit na to, aby mohl podnik vést ještě docela dlouho.
Ovo æe biti dovoljno da završimo korpe za pahuljice.
To by mělo na košíky s vločkami stačit.
Mislio sam da æe biti dovoljno da te vide maskiranog.
Myslel jsem, že bude stačit, když budeš v té kapuci jen viděn.
Samo rekavši je na glas može biti dovoljno da neko poklekne.
Jen vyřknutí nahlas by mohlo spustit recidivu.
Ovo može biti dovoljno da ga gurne preko ivice.
A tohle by mohlo být dost na to, aby ho to shodilo přes okraj.
Jednog dana, ono što jeste neće biti dovoljno da ispravi ono što nije.
Jednoho dne nebude to, co je, stačit na to, co není.
Bio sam dok mi Leo nije dao, Rekao sam mu da, 25 tisuæa neæe biti dovoljno da nas izvuèe...
Ne, neměl jsem, dokud mi Leo nějaký nedal, a řekl jsem mu, že 25 tisíc nebude dost na to, - abysme se to zvládli.
Neæe nas biti dovoljno da prebacimo sve pacijente.
Nebude nás dost, abychom přemístili všechny pacienty.
Zapovednièe... ako uverim vlasnika apoteke da odbaci optužbe protiv Dr. Takerija hoæe li ovo biti dovoljno da zadovolji dobru stranu zakona?
Kapitáne... Pokud se mi podaří přesvědčit toho lékárníka, aby svá obvinění vůči Dr. Thackerymu stáhnul, pomůže vám tohle v uspokojivém výkladu smyslu a účelu zákona?
Ovo bi trebalo biti dovoljno da obori omanje selo.
To by mohlo vystačit na vyhlazení menší vesnice.
Molitve i sitnice æe neæe biti dovoljno da ga se zaustavi.
Modlitby a maličkosti nebudou stačit k jejich zastavení.
Nikada neæe biti dovoljno da dospem do tvog nivoa, tvog kvaliteta, ljudskih i sportskih kvaliteta.
Nikdy to nebude stačit na tvou úroveň, na tvou kvalitu jako člověka i jako sportovce.
Hoæe li samo to biti dovoljno da mu odobre novo suðenje, ne znam.
Teď jsme to věděli jistě. Nevím, jestli by tohle mohlo stačit pro nový soud.
To æe biti dovoljno da se pošalje na prijatno veèno putovanje.
To by mělo stačit na doživotní vejlet.
Mislite da æe to biti dovoljno da dobijemo nalog?
Myslíte, že to na povolení stačí?
Misliš da æe biti dovoljno da je potopi?
Bude to stačit, aby šla ke dnu?
I to bi moglo biti dovoljno da uništimo Boston.
Možná nám to bude stačit i na vyplenění Bostonu.
0.41630601882935s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?